Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty
linguistlist.org>
I must say that the response to my posting on this subject and the ensuing discussion have exceeded my wildest hopes. I think all linguists know the frustration that comes from our inability to combat effectively teh misconpceitons about language that the general public has and which the popular press and the popular books about lg pander to. I have long felt the same frustration with regard to the misinformation about comparative linguistics (esp. but not only linguistic classification) that goes uncombatted INSIDE the field of linguistics. John Koontz is of course right with his suggestions, which I welcome and which I hope will one day be realized, about how accurate information about comparative linguistics might be collected in a convenient and accessible way. But to do that, we need a certain critical mass both of possible contributors AND possible readers. I hope that the current discussion can help on that score. In the meantime, of course it is wonderful that LINGUIST itself can serve as a fast and effective way to combat misinformation, such as the monstrous libel of Niger-Kordofanian by those who have suggested that there is no basis for this family. I daresay that those of us who have addressed this point here have now reached at least as wide an audience as the original libel had. What is more important is that there a number of issues on which there has emerged in effect a consensus to either conceal the true state of affairs or to spread misinformation, so much so that nearly everybody in linguistics just repeats the stuff as though it were divine revelation or a priori logiv when in fact we are just dealing with particularly entrenched urban myths. An example: who would question the "well-known fact" that after a few thousand years (given variously by various texts as somewhere between 6 and 12) languages change so much that any evidence of their original genealogical connections will have been lost? But does anybody know where this bit of urban mythology come from? Or does it not strike anyone as odd that different authors give different numbers without ever discussing the discrepancy? Or that almost no author ever gives the actual computation required to get the number? Or cites a source where sucha computation mightbe found? It was by the chanciest of acceidents that I found what I believe to be the source of this urban myth, namely, a rrelatively obscure passage in a relatively obscure work of Swadesh (a name unknown to many younger linguists or only known as that of someone who invented that disreputable bit of mathematical ling known as glottochronology) in which he indeed argues for such a cut-off point on how far back into the past GLOTTOCHRONOLOGY can reach. Somehow, in the rush to prove that the end of comparative linguistics is at hand, however, all kinds of people who really should know better decided, however, that they could apply this result (although without citation and w/o the decency to get the exact number right) to COMPARATIVE LINGUISTICS generally. This of course is analogous to say thing that anything invisible to the naked eye is inaccessible to observation, forgetting that there are for example such things as microscopes, for the relation of glottochronology to the other methods of comparative linguistics is like that of eye to microscope. Alexis MR P.S. A small point raised by Mohamed Diriye Abdullahi has to be addressed. He questions my point that the Afro-Asiatic language family is a counterexample to Doerfer's "universal" which holds that genuinely related languages always have cognate numerals 2-4 and certain (I did not list them) body part terms. It is of course true as MDA says that some some numerals and some body part terms can be reconstructed for Proto-AA, but it is also true (and that is what is relevant here) that there are pairs of AA languages which share no cognate numnerals except maybe '5' (e.g., Hebrew and Burji) and similarly (although the details differ) for body part terms. The numerals story is discussed in a recent paper by Sidwell and myself in Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes, and the body part story in one by Sidwell, Vovin, and me coming out sometime in Ural-altaische Jahrbucher.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dear LINGUIST Subscribers, Manaster wrote: > A third concern I have is that recent textbooks > of historical linguistics, written typically by > people who (while excellent at other things) have > done little or no work on language classification > have been spreading all kinds of misinformation > about this, the most difficult in some ways, > area of comparative linguistics. Misinformation > in textbooks of course is the hardest kind to > combat, because introductory level students > will not read technical articles where the real > information is to be found. I agree with his idea. I have had the same anxiety as he has. Misinformation and questionable theories are written even in many introductory books. This situation confusing students and scholars. Maybe many (I hope, some) writers, including linguistic specialists, does not notice it. A mongolic specialist says that Altaic theory is not proved. Such a situation is the same in Chino-Tibetan. As far as I remember, A famous Chinese linguist Wang Li insisted that Chinese and Tibetan has no same linguistic root. But I felt that this information is not known to all linguists, causing no arguments. Nobuyuki Kawagashira General Linguistics University of TsukubaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Concerning the state of comparative linguistics, a rather diffuse debate I have been following, it is not true that there are no criteria for genetic relationship, for goodness sake, as suggested by Benji when he writes, "Over time any language can change and/or borrow anything (or everything?) from other languages under conditions of contact." In part it seems to me that this notion comes from the mistaken assumption that genetic relationship is a matter of statistics with words, an American fallacy I have written about previously. In fact, it seems to me that the linguist seeking to study genetic relationship does very much what the linguist approaching a new language does. One gathers data and writes a grammar to account for it. In descriptive studies this results in a grammar of the language, in comparative studies a grammar of a protolanguage. Historical/comparative linguistics is the construciton of grammars for protolanguages. As for borrowing, there is indeed no limit, since in fact one can learn a foreign language, which involves a hundred per cent borrowing. But, as Meillet knew, there is a difference between borrowing lexical items and borrowing grammatical structure. You can hear words, but nobody has ever heard a grammar, which is a system constructed anew by every speaker, and this is the crucial difference which allows us to do the history of a language and distinguish borwoings from retentions. So in principle, while one can learn a new language and thus incorporate a grammar which makes it look as if everything has been borrowed, in practice there are limits, which is precisely why we can do the history. Words can be borrowed but not structure -- where it looks as if there has been structural borrowing, it must be seen as a case of partial language learning. May I throw in a casual remark relevant to the debate? On the matter of how insulting it may be to call a professor "Mr.", my teacher Murray Emeneau, the foremost authority on Dravidian languages in the West and thriving in his nineties, is known by everybody as Mr. Emeneau, and I know none who do not consider it a term of honor. Yours, kvtMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue