Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty
linguistlist.org>
I am looking for references to past work that dealt with the preposing of 'of'- and 'out of'-NPs in partitive constructions, similar to examples below: (1A) Two out of the three cats were wounded. Out of the three cats, two were wounded. (1B) Two out of three cats were wounded. Out of three cats, two were wounded. (2A) Two of the three cats were wounded. Of the three cats, two were wounded. (2B) Two of three cats were wounded. * Of three cats, two were wounded. I'd be most grateful for any leads, and will post a summary. Thanks in advance, Vivienne Fong Dept of English Language and Literature National University of Singapore 10 Kent Ridge Crescent Singapore 119260 ellfongfMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueleonis.nus.edu.sg
I seem to recall that someone long before Jones had teh idea that modern related languages come from (proto)languages now long dead, but cannot recall the reference. Could someone help me out.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Does anybody know who first realized that there is a difference between borrowed and inherited vocabulary?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I was hoping someone out there could help me with my research. I'm beginning a project on Inuktitut spatial terms and am looking for any resources that might be useful. In particular, I'll be exploring the 'in front of'/'behind' relation in a Cognitive Grammar framework. I have Spalding's Inuktitut grammar, Fortescue's West Greenlandic grammar, Denny's article on spatial deixis, and I know of Cornillac's 'Systematiqye des contructions lexicales en inuktitut', Paillet's 'Deixis et representation de l'espace en Inuktitut' and Lowe's 'De l'espace au temps en Inuktitut'. If anyone knows of other resources on spatial terms in eastern arctic languages (or related), I'd appreciate hearing from you. Finally, if anyone knows Michael Fortescue's e-mail address, could they please pass it on to me. I look forward to hearing from you. Sincerely, Hilary Young Rice University hilaryyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueruf.rice.edu