|
Name:
|
Jessi Elana Aaron
|
|
Institution:
|
University of Florida
|
|
Email:
|
click here to access email
|
|
Homepage:
|
http://plaza.ufl.edu/jeaaron/index.html
|
|
Linguistic Field(s):
|
Historical Linguistics
Morphology
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
|
|
Subject Language(s):
|
Spanish
|
|
Postal Address:
|
Department of Romance Languages and Literatures
P.O. Box 117405
Gainesville,
FL
USA
32608
|
|
Phone:
|
(352) 392-2016
|
|
Fax:
|
(352) 392-5679
|
|
Selected Publications:
|
Quantitative measures of subjectification: a variationist study of Spanish salir(se)' Cognitive Linguistics 16:4.607-634. In press. (co-author: Rena Torres Cacoullos)
'Quantitative evidence for contact-induced accommodation: shifts in /s/ reduction patterns in Salvadoran Spanish in Houston' IMPACT: Studies in Language and Society. John Benjamins. In press. (co-author: José Esteban Hernández)
'Te sales: ¿puede cuantificarse la subjetivización?' VIII Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste. Serie Memorias. In press. (co-author: Rena Torres Cacoullos)
'The gendered use of salirse in Mexican Spanish: Si me salía yo con las amigas, se enojaba' Language in Society 33:4.585-607.
'So respetamos un tradición del uno al otro': So and entonces in New Mexican Bilingual Discourse' Spanish in Context 1:2.161-179.
'Bare English-origin nouns in Spanish: rates, constraints, and discourse functions' Language Variation and Change 15:3.289-328. (co-author: Rena Torres Cacoullos)
'Determiner Variation with English-Origin Nouns in New Mexican Spanish: Borrowing Bare Forms' NWAVE 31. Pennsylvania Working Papers in Linguistics. (co-author: Rena Torres Cacoullos)
'Me Salí a Caminar: Pronominal constructions with intransitive motion verbs in northern New Mexican Spanish' in Selected Proceedings of the First Workshop on Spanish Sociolinguistics, ed. Lofti Sayahi, 123-133. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
|
|
Courses Taught:
|
Spanish in Contact: Issues in Bilingualism
Language, Identity and Discrimination
Assimilating the Tongue: Language, Identity and Resistance in the Southwest
Vidas Latinas en los Estados Unidos
|
|
Dissertation Abstract:
|
Variation and Change in Spanish Future Temporal Expression
|
|
Academic Paper Abstract:
|
Quantitative Evidence for Contact-Induced Accommodation: Shifts in /s/ reduction patterns in Salvadoran Spanish in Houston
Quantitative Measures of Subjectification: A variationist study of Spanish salir(se)
The Gendered Use of Salirse in Mexican Spanish: Si me salía yo con las amigas, se enojaba
'So respetamos un tradición del uno al otro': So and entonces in New Mexican bilingual discourse
Bare English-origin Nouns in Spanish: Rates, constraints, and discourse functions
|
|
|