Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$33618

Still Needed:

$41382

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

Personal Directory Information


Name: Herbert  Schendl
Institution: Universit├Ąt Wien
Email: click here to access email
State and/or Country: Austria   
Linguistic Field(s): Historical Linguistics
Sociolinguistics
Specialty: Historical multilingualism, code-switching and language contact; sociohistorical linguistics; historical phonology;
Subject Language(s): English
French
Latin
Selected Publications: 'Language contact in Middle English', In: L.Brinton; A.Bergs, eds., Handbook of English historical linguistics (de Gruyter, forthcoming)
Medieval English and its heritage: Structure, meaning and mechanisms (ed., with N.Ritt, C. Dalton-Puffer, D.Kastovsky; Lang 2006);
Syntax, style and grammatical norms (ed., with C.Dalton-Puffer, D. Kastovsky, N.Ritt; Lang 2006);
Rethinking Middle English: Linguistic and literary approaches (ed., with N.Ritt; Lang 2005);
'English historical code-switching in a European perspective' In: C. Dabelsteen et al., eds., Language and language practices (Copenhagen 2004, 194-208)
'Some sociolinguistic considerations on Old English phonology' In: J. Hladky, ed. Language and function: To the memory of Jan Firbas (Benjamins 2003, 269-78);
'Of vowel shifts great, small, long and short' (with N.Ritt) In: Language Sciences 24 (2002), 409-21)
'Mixed language texts as data and evidence in English historical linguistics'; In: D. Minkova; R. Stockwell, eds., Studies in the history of the English language: A millenial approach (de Gruyter 2002, 51-78)
Historical linguistics (OUP 2001);
'Linguistic aspects of code-switching in medieval English texts' In: D.Trotter, ed., Multilingualism in later medieval Britain (Cambridge, Brewer, 2000, 77-92);
'A valency description of Old English possessive verbs' In: M.Rissanen et al., eds., History of Englishes: New methods and interpretations in historical linguistics (de Gruyter 1992, 418-36);
A complete concordance to the novels of John Lyly (with H.Mittermann; Olms 1986);
Announced on LINGUIST :  It-extraposition and Non-extraposition in English
 Syntax, Style and Grammatical Norms
 Code-Switching in Early English
Reviewed on LINGUIST :  It-extraposition and Non-extraposition in English
Courses Taught: History of English; Language contact and multilingualism; Old English; Middle English; Early Modern English; English lexicology; Development of Standard English; Varieties of English; Historical pragmatics; Shakespeare's language; Introduction to English linguistics; English phonology; Sociolinguistic aspects of English;
Dissertation Director * of: New-Dialect Formation in Early Canada: The modal auxiliaries in Ontario English, 1776-1850
(Stefan Dollinger, Author)
Dissertation Director * of: Metaphor Clusters in Business Media Discourse: A social cognition approach
(Veronika Koller, Author)

* This information has been submitted by the dissertation author.



Add to Linguist Directory Update your entry