Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

Personal Directory Information

Name: Lidia  Mihaela Necula (IPA: LIDIA MIHAELA NECULA)
Institution: Dunarea de Jos University, Galati
Email: click here to access email
Homepage: http://www.ugal.ro
State and/or Country: GALATI
Linguistic Field(s): Discourse Analysis
Ling & Literature
Subject Language(s): English
Selected Publications: -The Portrait of Dorian Gray (fragment, co-translator) in The “AKADEMIA” Cultural Magazine, no. 10/11, year 111/2002, “Dunarea de Jos” Academic Foundation Publishing House and the Students’ League, Galati, 2002, ISSN code: 1582- 3709, pp. 14-17.
-Fire in a Woodenstove: The Erotic Unconscious Surrender of the Poetic Text in the volume of the “Philological Colloquia”, Galati, 31 October - 1 November 2003, The Didactic and Pedagogical Publishing House, Bucuresti, 2005, ISBN code 973-30-1171-1, pp. 176-183;
-The Slow Road to Change in Fiction: Versions of the Real in A. S. Byatt’s Possession, in The Annals of The “Dunarea de Jos” University of Galati, Fascicle XIII Language and Literature, The Romanian Ministry of Education and Research, 2004, ISSN code 1221-4647, pp 95-98;
-Remapping the Man within the Great Outdoors. A game of Self-disclosures and Social Masks: Leonard Cohen in the volume of the Seventh RSEAS International Conference “Cultural Matrix Reloaded”, Galati, 8-10 October 2004, The Didactic and Pedagogical Publishing House, Bucuresti, 2005, ISBN code 973-30-1003-0, pp.291-301;
-Translating Literature/ Cultures in the volume of the International Conference “Translation Studies: Retrospective and Prospective Views”, Galati, 16-17 June 2006, The “Dunarea de Jos” Academic Foundation Publishing House”, Galati, 2006, code ISBN (10) 973-627-349-0, ISBN code (13) 978-973-627-349-0, pp. 110-129;
-The Writing Game of Cultextual Othering, in the volume of the International Conference “Culture, Subculture, Counterculture”, Galati, 2-3 November 2007, Europlus Publishing House, Galati, 2008, ISBN code: 978-973-7845-95-5, PP. 31-38.
Courses Taught: -English literature seminars
-practical courses in English literature

Add to Linguist Directory Update your entry