* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
 
Name: Klaus Laalo
Institution: Tampere University
Email: click here to access email
Homepage: www.uta.fi/laitokset/kielet/suomi
Linguistic Field(s): Morphology
Translation
Specialty: Morphology, Child Language
Subject Language(s): Finnish
Language Family(ies): Finno-Ugric
Postal Address: Kanslerinrinne 1
University of Tampere
Finland    33014
Phone: 358 3 214 6114
Fax: 358 3 215 7526
Selected Publications: * Diminutives in Finnish child-directed and child speech: morphopragmatic and
morphophonemic aspects. – Psychology of Language and Communication 2/2001 p.
71 – 80.
* Early verb development in Finnish: a preliminary approach to miniparadigms.
–In: Development of Verb Inflection in First Language Acquisition: A
Cross-Linguistic Perspective. Studies on Language Acquisition 21: 323 – 350.
Ed. Dagmar Bittner, Wolfgang U. Dressler & Marianne Kilani-Schoch. Mouton de
Gruyter, Berlin/New York 2003.
* Acquisition of case in Finnish: a preliminary overwiev. – In: Pre- and
Protomorphology: early phases of morphological development in nouns and verbs.
Ed. Maria Voeikova & Wolfgang U. Dressler. Lincom Studies in Theoretical
Linguistics 29: 83 – 103. Lincom Europa, München 2002.
* The tendency to trochaic word-forms in Finnish child language. – Congressus
nonus internationalis fenno-ugristarum 7. – 13. 8. 2000 Tartu, Pars V: 209 –
214. Tartu 2001.
Courses Taught:

Morphology of Finnish, Child Language Research, History of Finnish Language


Add to Linguist Directory        Update your entry
Page Updated: 25-Nov-2009

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.