Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

The LINGUIST List is dedicated to providing information on language and language analysis, and to providing the discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in the digital world. LINGUIST is a free resource, run by linguistics students and faculty, and supported primarily by your donations. Please support LINGUIST List during the 2016 Fund Drive.

Personal Directory Information


Name: Ignacio  Vázquez (IPA: iɣˈnaθjo)
Institution: Universitat de Barcelona
Email: click here to access email
State and/or Country: Spain   
Linguistic Field(s): General Linguistics
Historical Linguistics
Lexicography
Discipline of Linguistics
Subject Language(s): Portuguese
Spanish
Language Family(ies): Romance
Selected Publications: — 2004, “Algunas características lingüísticas diferenciadoras del portugués de Portugal y el portugués de Brasil”, Cuadernos Hispanoamericanos, nº 653-654. 65-72. Madrid.
— 2008, “Los orígenes (tardíos) de la lexicografía bilingüe español-portugués”, ELUA (Estudios de Lingüística), 263-277, Universidad de Alicante, nº 22.
— 2010, “Historia lexicográfica de algunas voces del corpus del DICCA-XV (Diccionario del castellano del siglo xv en la Corona de Aragón)”, Res Diachronicae 8. AJIHLE, Murcia, 93-119.
— 2010, “Voces del DICCA-XV sin documentación en la lexicografía española” ALAZET, 22, Instituto de Estudios Altoaragoneses, Huesca, 119-142.
— 2011, “El DICCA-XV y la lexicografía no académica (Diccionario del castellano del siglo XV en la Corona de Aragón)”, Dialectologia. Revista electrònica, 7, Universitat de Barcelona, 93-116.
— 2011, “La etimología y los diccionarios portugueses”, Anuario de Estudios Filológicos, XXXIV, Universidad de Extremadura, Cáceres, 311-328.
— 2011, “La formación de los lemarios románicos: el caso español, portugués y francés”, Res Diachronicae 9. AJIHLE, Murcia, 79-92.
— 2011, “Encuentros y desencuentros en torno al acento (ortográfico) en español y en portugués”, Verba, 38 Anuario Galego de Filoloxía, Universidade de Santiago de Compostela, págs. 293-313.
— 2011, “Los clíticos en Brasil: reivindicación literaria a través de Jorge Amado”, Revista de Filología Románica, 28, Facultad de Filología, Sección de Filología Románica, Universidad Complutense Madrid, 115-124.
— 2011, “Sobre algunos falsos cognados español-portugués: factores lingüísticos y sociales reflejados en la semántica”, EPOS. Revista de Filología, XXVII, UNED, Madrid, 33-48.
— 2011, “Quinientos años de diccionarios portugueses”, Revista de Lexicografía, XVII, Departamento de Filoloxía Española e Latina, Universidade da Coruña, 209-236.
— 2012, “O infinitivo (conxugado) galego e portugués e as súas correspondencias en español”, Estudos de Lingüística Galega, 4, ILG, Santiago de Compostela, 107-130.
— 2010, “Gallec del sud, portuguès del nord: un continuum?” in Renova Galiza, Revista de pensamento cívico, estudos culturais e solidariedade galega, nº 4, 41-47.
Books:
— 1997, Diccionario Vox Esencial Galego-Castelán/Castellano-Gallego, Vox-Biblograf, Barcelona. En calidad de redactor y coordinador. 1ª edición. [2ª edición en 2000 con reimpresión en 2002]
— 2006, Diccionario Vox Esencial Galego-Castelán/Castellano-Gallego. Larousse Ed. Barcelona. Redactor junto a Rexina R. Vega. [Renovado según la norma de 2003] 3ª edición.
— 2009, Diccionario Vox Esencial Galego-Castelán/Castellano-Gallego. Larousse Ed. Barcelona. [Ampliado según la normativa de 2003] 4ª edición.
— 2009, EuroComRom – As sete peneiras: Saber ler axiña todas as linguas románicas (versión galega). Ed. Tilbert D. Stegmann. Shaker Verlag, Aachen. 236 págs.
— 2010, Diccionario Vox Esencial Português-Espanhol/Español-Portugués. Larousse Ed. Barcelona. Asesor científico, redactor y coordinador.
— 2011, [cap.] “Contribuição para a história da lexicografia bilingue entre as línguas espanhola e portuguesa”, en Verdelho, T.; Silvestre, J. P. (eds.). Lexicografia Bilingue. A tradição dicionarística Português - Línguas Modernas. Centro de Linguística da Universidade de Lisboa - Universidade de Aveiro. Lisboa - Aveiro, 2011, 82-102.
Courses Taught: Romance Philology (Iberian)
(Galician/Portuguese/Spanish/Catalan) in UB during the last 15 years



Add to Linguist Directory Update your entry