Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34724

Still Needed:

$40276

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

Personal Directory Information


Name: Saudi  Sadiq (IPA: sʊˈʕu:di)
Institution: University of York
Email: click here to access email
Homepage: http://york.academia.edu/SaudiSadiq
State and/or Country: North Yorkshire
United Kingdom   
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Specialty: Translation & Language Variation and Change
Selected Publications: A Comparative Study of Four English Translations of Sûrat Ad-Dukhân on the Semantic Level

Some Semantic, Stylistic and Cultural Problems of Translation with Special Reference to Translating the Glorious Qur'ân.

Translation: Some Lexical and Syntactic Problems & Suggested Solutions
Announced on LINGUIST :  A Comparative Study of Four English Translations of Sûrat Ad-Dukhân on the Semantic Level
Dissertation Abstract: A Comparative Study of Four English Translations of Sûrat Ad-Dukhân (the Chapter of Smoke) on the Semantic Level



Add to Linguist Directory Update your entry