Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Style, Mediation, and Change

Edited by Janus Mortensen, Nikolas Coupland, and Jacob Thogersen

Style, Mediation, and Change "Offers a coherent view of style as a unifying concept for the sociolinguistics of talking media."


New from Cambridge University Press!

ad

Intonation and Prosodic Structure

By Caroline Féry

Intonation and Prosodic Structure "provides a state-of-the-art survey of intonation and prosodic structure."


St. Jerome Publishing Ltd

Books 1 to 15 of 65

Click on the book title for more information.

Author Title Publication Date
Alcaraz,Enrique
Legal Translation Explained 2002
 
Asensio,Roberto
Translating Official Documents 2003
 
Baker,Mona (Editor)
Text and Context : Essays on Translation and Interpreting in Honour of Ian Mason 2010
 
Bandia,Paul
Translation as Reparation : Writing and Translation in Postcolonial Africa 2008
 
Batchelor,Kathryn
Decolonising Translation 2009
 
Baynham,Mike (Editor)
Dislocations/Relocations : Narratives of Displacement 2005
 
Bech,Svend
Translating for the European Institutions 2002
 
Bernardini,Silvia (Editor)
Corpora in Translator Education 2003
 
Boase-Beier,Jean (Editor)
The Practices of Literary Translation 1999
 
Boase-Beier,Jean
Stylistic Approaches to Translation 2006
 
Chan,Leo
Readers, Reading and Reception of Translated Fiction in Chinese : Novel Encounters 2010
 
Chesterman,Andrew
The Map : A Beginners Guide to Doing Research in Translation Studies 2002
 
Chesterman,Andrew
Can Theory Help Translators? : A Dialogue Between the Ivory Tower and the Wordface 2002
 
Cheung,Martha (Editor)
An Anthology of Chinese Discourse on Translation : Volume 1: From Earliest Times to the Buddhist Project 2006
 
Cheung,Martha (Editor)
Chinese Discourses on Translation 2010
 

   1 

Go Back to Browse books by Publishers