"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Meaning and Form: Essays in Pre-Modern Chinese Grammar
The 21 articles collected in this volume were first presented to the Fourth International Conference on Classical Chinese Grammar held in August, 2001, at UBC in Vancouver. The rejection rate of the original papers submitted for publication consideration being about 40% ensured a high-quality level of the papers. The authors of the papers written in English include: Françoise Bottéro (distinction between “noncompound characters” and “compound characters”); Roderick Campbell (focus, classifiers and quantificational typology in early Chinese); Michael Friedrich (Georgvon der Gabelentz and synchronic linguistics); Richard Lynn (philosophical semantics of Chinese literary thought); Chrystelle Maréchal (idioms and graphic identification in bronze inscriptions [BI]); Barbara Meinsternst (future tense in classical Chinese); EdwinPulleyblank (“Only” in old Chinese); Jingtao Sun (fission reduplication in old Chinese); Newell Van Auken (modal negative wu in classical Chinese); Shun-chiu Yau (semiotics out of the past); Anne Yue (focus markers in Zhongshan BI). The papers written in Chinese are: (please see our webshop: www.lincom.at or ask for the paper catalogue, project line 14 (2004))