Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Latin: A Linguistic Introduction

By Renato Oniga and Norma Shifano

Applies the principles of contemporary linguistics to the study of Latin and provides clear explanations of grammatical rules alongside diagrams to illustrate complex structures.


New from Cambridge University Press!

ad

The Ancient Language, and the Dialect of Cornwall, with an Enlarged Glossary of Cornish Provincial Words

By Frederick W.P. Jago

Containing around 3,700 dialect words from both Cornish and English,, this glossary was published in 1882 by Frederick W. P. Jago (1817–92) in an effort to describe and preserve the dialect as it too declined and it is an invaluable record of a disappearing dialect and way of life.


New from Brill!

ad

Linguistic Bibliography for the Year 2013

The Linguistic Bibliography is by far the most comprehensive bibliographic reference work in the field. This volume contains up-to-date and extensive indexes of names, languages, and subjects.


Book Information

   

Title: Multiple Voices in the Translation Classroom
Subtitle: Activities, tasks and projects
Written By: Maria González Davies
URL: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=BTL%2054
Series Title: Benjamins Translation Library 54
Description:

The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop.

Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well.

This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme.

Table of contents

Acknowledgments ix
Introduction 1
The training: An interaction between the student, the teacher and the subject 9
Translation training brought up to date 11
From foreign language learner to translator 35
Translation procedures: Tackling the task 43
Starting points: Thinking about translation 45
Learning through reflecting, communication and translating 129
Final Thoughts 224
Glossary 227
Notes 235
References and further reading 237
Index 257

Publication Year: 2004
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Applied Linguistics
Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 9027216606
ISBN-13: N/A
Pages: x, 262 pp.
Prices: Europe EURO 125.00
 
Format: Hardback
ISBN: 1588115275
ISBN-13: 9781588115270
Pages: x, 262 pp.
Prices: U.S. $ 169
 
Format: Paperback
ISBN: 158811547X
ISBN-13: 9781588115478
Pages: x, 262 pp.
Prices: U.S. $ 48.95
 
Format: Paperback
ISBN: 9027216614
ISBN-13: N/A
Pages: x, 262 pp.
Prices: Europe EURO 36.00