Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34674

Still Needed:

$40326

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Book Information

   
Sun Image

Title: Les impressifs japonais
Subtitle: Analyse des gitaigo & Inventaire des impressifs japonais
Written By: Sanae Tsuji
Description:

Ce livre, doté d’un dictionnaire raisonné des onomatopées japonaises, traite de la motivation sémantique des giseigo (onomatopées au sens strict) et des gitaigo (onomatopées au sens large) et décrit les effets de sens. Le terme « impressif » désignera ici les onomatopées dans son ensemble. Il est de coutume dans la linguistique japonaise de considérer les impressifs comme catégorie lexicale motivée phoniquement. Or, le principe de phonosymbolisme n’est pas capable d’expliquer le phénomène de polysémie.

L’auteur tente de clarifier la nature de cette motivation en soumettant à l’examen systématique l’ensemble des mots onomatopéiques connus dans la langue standard ainsi que dans le dialecte de la région du nord, département d’Iwate. L’intérêt de ce dialecte est qu’il offre non seulement des variantes pittoresques d’onomatopées, mais encore il conserve le principe d’alternance vocalique comme moyen de création lexicale tel qu’il se pratiquait dans la langue ancienne.

Une des caractéristique des impressifs est que la forme basique génère par dérivation, réduplication et composition, une série de formes paradigmatiques qui sont les formes employées dans le discours. Les impressifs rédupliquées quadrisyllabiques se trouvent à la frontière avec les verbes ou noms rédupliqués. Le critère de distinction sera la présence ou l’absence de formes dérivées à partir des formes basiques de deux syllabes.

Dans cette étude, l’auteur prend comme matériau les 1106 formes basiques, appartenant à des matrices C-C : combinaisons de deux consonnes pourvues de deux voyelles, CVCV. La dissimilation consonantique et l’alternance vocalique à l’intérieur d’une matrice C-C donne naissance aux nouvelles bases. L’harmonie vocalique joue un rôle important pour la formation des bases impressives aussi bien que pour la construction du lexique général, dont les radicaux sont majoritairement dissyllabiques. Chaque matrice développe un certain nombre de champs sémantiques, marqués par le sémantisme codifié des onomatopées monosyllabiques et influencés par les radicaux du lexique général. L’auteur invite le lecteur à assister à la construction de vastes réseaux de formes et de sens à travers les matrices corrélatives phonologiquement.

L’effet stylistique et la valeur expressive font l’objet de cette étude. Les mots qui sont censés traduire les sons de la nature ou dépeindre la sensation visuelle, en réalité, expriment métaphoriquement la subjectivité de l’énonciateur.

L’Inventaire qui suit la discussion théorique est un dictionnaire bilingue illustré de nombreux exemples. Il signale la parenté sémantique des impressifs avec les noms et surtout les verbes.

Ce livre sera un bon compagnon des étudiants, chercheurs et traducteurs et servira utilement la linguistique comparée.

Publication Year: 2003
Publisher: Presses Universitiaires de Lyon
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Morphology
Semantics
Typology
Lexicography
Subject Language(s): Japanese
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN: 2729707387
ISBN-13: N/A
Pages: 638
Prices: Europe EURO 80