It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Karen Daley leads the reader into what is perhaps the first discourse study of Vietnamese classifiers to date. After presenting a summary of classifiers and their funciton in languages of the world, she challenges the validity of regarding Vietnamese classifiers as simply fitting the prototypical pattern of phrase-level numeral classifiers. In Vietnamese several of the functions attributed to classifiers imply discourse relations, despite the prevailing assumption that their use is associated with the syntactic relations of phrases.
A coherent pattern of classifier use becomes evident when they are observed in the larger syntactic environment of discourse. Daley uses discourse measurements of overall frequency, referential distance, and referential persistence and compares them with four criteria from a study of classifiers in White Hmong. The results in the present study indicate that the basic function of classifiers in Vietnamese discourse is referential—to mark salience.