"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
This book presents a theory of long humorous texts based on a revision and an upgrade of the General Theory of Verbal Humour (GTVH), a decade after its first proposal. The theory is informed by current research in psycholinguistics and cognitive science. It is predicated on the fact that there are humorous mechanisms in long texts that have no counterpart in jokes. The book includes a number of case studies. They include authors from the Renaissance to the modern period. Oscar Wilde's Lord Arthur Savile's Crime is reproduced in its integrity and the analysis examines every instance of humor in the text (an absolute first in humor research or literary analysis, for that matter). The complete French text, English translation, and analysis of Allais'story Han Rybeck is also included. Furthermore, a ground-breaking discussion of the quantitative distribution of humor inselect texts is presented. This book will appeal to humor researchers, and to linguists, psychologists, cognitive scientists, and literary theorists interested in humorous texts. Literary scholars will be particularly intersted as the book bridges the gap between literary and linguistic analysis of humor.