"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Observing naturally occurring talk-in-interaction in Japanese, this book
examines how Japanese speakers segment their talk into relevant
interactional units and use particles such as ne and sa to accomplish local
pragmatic work. The study provides a conversation analytic, action-oriented
account for the ubiquity of such particles in Japanese talk.
The study argues that such particles are important resources for Japanese
speakers to negotiate and fine-tune particular conversational contingencies
within the emerging sequential environment of the talk. Various examples
show that prospective alignment and the negotiability of conversational
next action are ever-present issues for Japanese conversationalists and are
handled at the precise moment of their relevance through interlocutors'
deployment of ne and sa. This study thus adds to the literature on Japanese
conversational interaction a novel understanding of particle use in its
synthesis of functional linguistics and conversation analysis.
Table of contents
Transcript conventions xiii–xiv
Abbreviations used in the interlinear gloss xv
1. Introduction 1–24
2. Review of previous research: Aspects of Japanese Particles 25–48
3. Interactionally-relevant units 49–93
4. Interactional particle Ne 95–151
5. Interactional particle Sa 153–209
6. Concluding remarks 211–222
"Morita provides a most original analysis of how the Japanese particles ne
and sa are used to explicitly mark the way in which the context of an
utterance is attended to and constructed. Using actual conversations as
data, she demonstrates how precise placement of these particles enables
speakers to formulate the status of what is being said, their stance toward
it, and to negotiate such issues with hearers in the midst of emerging
utterances. This is a most original and important contribution to the
analysis of how Japanese grammar and the organization of
talk-in-interaction mutually shape each other."
Charles Goodwin, UCLA