Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Cambridge University Press!

ad

From Utterances to Speech Acts

By Mikhail Kissine

"Kissine offers a new theory of speech acts which is philosophically sophisticated and builds on work in cognitive science, formal semantics, and linguistic typology. This highly readable, brilliant essay is a major contribution to the field."

--François Recanati, Institut Jean-Nicod


Write better papers faster with Questia!

Book Information

   

Title: Expertise and Explicitation in the Translation Process
Written By: Birgitta Englund Dimitrova
URL: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=BTL%2064
Series Title: Benjamins Translation Library 64
Description:

This book addresses the complexities of the translation process. Informed by theoretical and methodological advances in translation studies, research on writing and the expertise paradigm, it explores translation as a text reproduction task. With triangulation of data from Russian-Swedish translation – think-aloud-methodology and computer logging of the writing process - it makes a cross-sectional comparison of subjects with different amounts of translation experience, highlighting crucial aspects of professional competence and expertise in translation. The book also elaborates a method for a combined product and process analysis, applying it to the study of one type of explicitation: increased cohesive explicitness of the target text. The results have implications for translation theory and pedagogy. This volume will be of interest to translation scholars and translator trainers, irrespective of language combination, as well as to specialists in Russian and Swedish. It will also appeal to researchers on expertise in other domains.

Table of contents

List of tables, figures, and charts xiii–xv List of abbreviations xvii Acknowledgements xix 1. Introduction 1–7 2. Translation as text (re)production 9–63 3. Methods and data 65–84 4. Performing the translation task 85–153 5. Explicitation in the translation process 155–227 6. Summing up and discussing the implications 229–243 Appendices 245–270 References 271–286 Index 287–295

Publication Year: 2005
Publisher: John Benjamins
Review: Become a Reviewer
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Subject Language(s): Russian
Swedish

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 9027216703
ISBN-13: N/A
Pages: xx, 295
Prices: Europe EURO 125.00
U.S. $ 169