Based on recordings made in the 1980s and on information provided by the islanders, RAPANUI represents du Feu's determination to record the language before it dies out. All linguistic aspects are covered, including the syntax, morphology, phonology and lexicon of the language. Just as importantly, the book has been structured in such a way as to facilitate cross-language comparisons. There are over 800 illustrative sentences, each accompanied by interlinear grammatical analysis and translation, as well as a Rapanui folk tale, in both the original and in English. Finally, as a source of vocabulary, this volume goes beyond any previously available dictionaries.