|
This book challenges two tacit presumptions in the field of intercultural
communication research. Firstly, misunderstandings can frequently be found
in intercultural communication, although, one could not claim that
intercultural communication is constituted by misunderstandings alone. This
volume shows how new perspectives on linguistic analyses of intercultural
communication go beyond the analysis of misunderstanding. Secondly,
intercultural communication is not solely constituted by the fact that
individuals from different cultural groups interact. Each contribution of
this volume analyses to what extent instances of discourse are
institutionally and/or interculturally determined. These linguistic
reflections involve different theoretical frameworks, e.g. functional
grammar, systemic functional linguistics, functional pragmatics, rhetorical
conversation analysis, ethno-methodological conversation analysis,
linguistic anthropology and a critical discourse approach.
As the contributions focus on the discourse of genetic counseling,
gate-keeping discourse, international team co-operation, international
business communication, workplace discourse, internet communication, and
lamentation discourse, the book exemplifies that the analysis of
intercultural communication is organized in response to social needs and,
therefore, may contribute to the social justification of linguistics.
Table of contents
Beyond Misunderstanding - Introduction
Jan D. ten Thije 1–8
Part one: Basic assumptions of the linguistic reconstruction of
intercultural communication
Multilingual repertoires and the consequences for linguistic theory
Georges Lüdi 11–42
The cultural apparatus: Thoughts on the relationship between language,
culture, and society
Jochen Rehbein 43–96
The notions of perspective and perspectivising in intercultural
communication research
Jan D. ten Thije 97–151
Part two: Interactive analyses of intercultural discourse
Perspectives in conflict: An analysis of German-German conversations
Grit Liebscher 155–174
Beyond 'misunderstandings' and 'cultural stereotypes': Analysing
intercultural communication
Jennifer Hartog 175–188
Intercultural communication in institutional counselling sessions
Martina Rost-Roth 189–215
Ethnic and social groups and their linguistic categorization
Dennis Day 217–244
"How are you?" "I'm hot": An interactive analysis of small talk sequences
in British-German telephone sales
Claudia Bubel 245–259
Where do 'we' it in? Linguistic inclusion and exclusion in a virtual community
Lise Fontaine 261–288
Communicating affect in intercultural lamentations in Caucasian Georgia
Helga Kotthoff 289–311
Beyond competence: A multiculturalist approach to intercultural communication
Xu Shi 313–330
Authors of Beyond Misunderstanding 331–334
Index 335–339
|