It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Provides data from ambiguity resolution in Greek as L1 and L2
This book argues in favour of cross-linguistic variation in sentence
processing by providing empirical data from ambiguity resolution in Greek
as L1 and L2. It is maintained that in highly inflected languages, like
Greek, initial parsing decisions are determined by the interaction of
morphological and lexical cues rather than by universal parsing principles.
During the initial parse, discourse-level information is constrained by
lexical considerations, which indicates that the human sentence processor
is a multi-stage mechanism. The L2 data show that parsing preferences are
not totally determined by frequency records and that L2 sentence processing
is mainly guided by lexical information and less so by other sources of