"Classroom Interactions as Cross-Cultural Encounters" is about "native"
English speakers teaching English as a global language in non-English
speaking countries. Through analysis of naturally occurring dialogic
encounters, the authors examine the multifaceted ways in which teachers and
students utilize diverse communicative resources to construct, display, and
negotiate their identities as teachers, learners, and language users, with
different pedagogic, institutional, social, and political implications. A
range of issues in applied linguistics is addressed, including linguistic
imperialism, post-colonial theories, micropolitics of classroom
interaction, language and identity, and bilingual classroom practices.
The context of the classroom data analyzed is post-colonial Hong Kong. The
data are from an ethnographic study in Hong Kong secondary schools from
1998-2000 involving four native English-speaker teachers and two bilingual
Cantonese-English speaking teachers engaged in intercultural classroom
dialogues with their Cantonese Hong Kong students.
This book is intended to help TESOL professionals of different cultural
backgrounds, working in different sociocultural contexts, to critically
understand how non-assimilationist, dialogic intercultultural communication
with students can be achieved and built on for mutual cultural and
linguistic enrichment and empowerment.