Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora


New from Cambridge University Press!

ad

The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.


New from Brill!

ad

Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!


Book Information

   
Sun Image

Title: An Anthology of Chinese Discourse on Translation
Subtitle: Volume 1: From Earliest Times to the Buddhist Project
Edited By: Martha P.Y. Cheung
Description:

Translation has a long history in China. Down the centuries translators,
interpreters, Buddhist monks, Jesuit priests, Protestant missionaries,
writers, historians, linguists, and even ministers and emperors have all
written about translation, and from an amazing array of perspectives. Such
an exciting diversity of views, reflections and theoretical thinking about
the art and business of translating is now brought together in a two-volume
anthology. The first volume covers a time-frame from roughly the 5th
century BCE to the twelfth century CE. It deals with translation in the
civil and government context, and with the monumental project of Buddhist
sutra translation. The second volume spans the 13th century CE to the
Revolution of 1911, which brought an end to feudal China. It deals with the
transmission of Western learning to China – a translation venture that
changed the epistemological horizon and even the mindset of Chinese people.

Comprising over 250 passages, most of which are translated into English for
the first time here, the anthology is the first major source book to appear
in English. It carries valuable primary material, allowing access into the
minds of translators working in a time and space markedly different from
ours, and in ways foreign or even inconceivable to us. The topics these
writers discussed are familiar. But rather than a comfortable trip on
well-trodden ground, the anthology invites us on an exciting journey of the
imagination.

Publication Year: 2006
Publisher: St. Jerome Publishing Ltd
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Electronic
ISBN: 1900650924
ISBN-13: N/A
Pages: 304
Prices: U.K. £ 45.00