It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Auxiliary Verbs in Basque Dialects and Standard Basque Language
In this work the author presents a comparison between the standard and the dialectal forms, including the Biscayne dialect (B), Guipuscoan dialect (G), High Navarre dialect (GN), dialect of Labourd (L), Low Navarre dialect (BN), dialect of Zuberoa (Z) and dialect of Roncal (Err.). The verbs of the minor dialects of Aezkoa and Salazar are given in the Appendix. The form of the auxiliary verbs in the standard basque language are determined by the Academy of Basque Language. However, with the exception of the Biscayne dialect, dialects are not handled by the Academy. Additionally, the author includes those dialectal forms whcih are not listed among the normative forms.