Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora


New from Cambridge University Press!

ad

The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.


New from Brill!

ad

Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!


Book Information

   

Title: Getting Started in Interpreting Research. Methodological reflections, personal accounts and advice for beginners.
Edited By: Helle V Dam
Anne Schjoldager
Bodil Martinsen
Daniel Gile
Friedel Dubslaff
Series Title: Benjamins Translation Library, 33
Description:

What sets this collection apart in the literature is its direct, personal style. Experienced supervisors as well as younger scholars speak to beginning researchers in interpreting, and more generally in
Translation Studies.
The contributors, who are very familiar with the difficulties beginners experience, focus on their needs and anticipate their questions. They reflect, analyze and advise, with illustrations from their own experience. Issues discussed include topic selection, project planning, time management, 'doctoral stress', the use of the literature, critical reading and book reviews, supervisor-supervisee relations, institutional frameworks for research training, issues in empirical research, theoretical analysis, and the role of small projects. Readers will thus find answers to many personal, institutional and methodological questions, which are common to beginners in many disciplines and in many paradigms.

Contents
Daniel Gile: Selecting a topic for PhD research in interpreting;
Daniel Gile: Critical reading in (interpretation) research;
Yves Gambier: Reporting on scientific texts;
Heidrun Gerzymisch-Arbogast: Writing a dissertation in translation and interpreting: Problems, concerns and suggestions;
Ivana Cenková: MA Theses in Prague: A supervisor's account;
Alessandra Riccardi, Anna Giambagli and Mariachiara Russo: Interpretation research at the SSLMIT of Trieste: Past, present and future;
Ingrid Kurz: Small projects in interpretation research;
Peter Mead: Doctoral work on interpretation: A supervisee's perspective;
Friedel Dubslaff: Beginners' problems in interpreting research: A personal account of the development of a PhD project;
Helle V. Dam: The manipulation of data: Reflections on data descriptions based on a product-oriented PhD on interpreting;
Cecilia Wadensjö: Approaching interpreting through discourse analysis;
Franz Pöchhacker: Working within a theoretical framework;
Anne Schjoldager: Reflective summary of a dissertation on simultaneous interpreting;
Daniel Gile: Conclusion: Issues and prospects.

Publication Year: 2001
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 1588111288
ISBN-13: 9781588111289
Pages: 255
Prices: U.S. $ 142
 
Format: Hardback
ISBN: 902721638X
ISBN-13: N/A
Pages: 255
Prices: EUR 75.00