|
Description:
|
'Translation as a Profession' provides an in-depth analysis of the
translating profession and the translation industry. The book starts with a
presentation of the diversity of translations and an overview of the
translation-localisation process. The second section describes the
translation profession and the translators' markets. The third section
considers the process of 'becoming' a translator, from the moment people
find out whether they have the required qualities to the moment when they
set up shop or find a job, with special emphasis on how to find and hold on
to clients, avoiding basic mistakes. The fourth section concentrates on the
vital professional issues of costs, rates, deadlines, time to market,
productivity, ethics, standards, qualification, certification, and
professional recognition. The fifth section is devoted to the developments
that have provoked ongoing changes in the profession and industry, such as
ICT, and the impact of industrialisation, internationalisation, and
globalisation. The final section is devoted to the major issues involved in
translator training. A glossary is provided, together with a list of
websites for further browsing.
|