Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


Evolutionary Syntax

By Ljiljana Progovac

This book "outlines novel and testable hypotheses, contains extensive examples from many different languages" and is "presented in accessible language, with more technical discussion in footnotes."

New from Cambridge University Press!


The Making of Vernacular Singapore English

By Zhiming Bao

This book "proposes a new theory of contact-induced grammatical restructuring" and "offers a new analytical approach to New English from a formal or structural perspective."

Book Information


Title: Voices in Translation
Subtitle: Bridging Cultural Divides
Edited By: Gunilla Anderman
Series Title: Translating Europe

This volume includes contributions on dialect translation as well as other
studies concerned with the problems facing the translator in bridging
cultural divides. While the first part of the book discusses how to make a
wide range of European voices "sing" in translation, subsequent chapters
illustrate the different solutions employed in conveying the foreign
concepts and milieu from which these voices spring.

Publication Year: 2007
Publisher: Multilingual Matters
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Format: Paperback
ISBN: 1853599824
ISBN-13: 9781853599828
Pages: 160
Prices: U.S. $ 59.95
U.K. £ 29.95

Format: Hardback
ISBN: 1853599832
ISBN-13: 9781853599835
Pages: 160
Prices: U.K. £ 64.95
U.S. $ 129.95