It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
The morphology of Arabic poses special challenges to computational natural
language processing systems. The exceptional degree of ambiguity in the
writing system, the rich morphology, and the highly complex word formation
process of roots and patterns all contribute to making computational
approaches to Arabic very challenging. Indeed many computational linguists
across the world have taken up this challenge over time, and many of the
researchers with a track record in this research area have contributed to
The book's subtitle aims to reflect that widely different computational
approaches to the Arabic morphological system have been proposed. These
accounts fall into two main paradigms: the knowledge-based and the
empirical. Since morphological knowledge plays an essential role in any
higher-level understanding and processing of Arabic text, the book also
features a part on the role of Arabic morphology in larger applications,
i.e. Information Retrieval (IR) and Machine Translation (MT).