Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

Thesaurus of English Words and Phrases

By Peter Mark Roget

This book "supplies a vocabulary of English words and idiomatic phrases 'arranged … according to the ideas which they express'. The thesaurus, continually expanded and updated, has always remained in print, but this reissued first edition shows the impressive breadth of Roget's own knowledge and interests."


New from Brill!

ad

The Brill Dictionary of Ancient Greek

By Franco Montanari

Coming soon: The Brill Dictionary of Ancient Greek by Franco Montanari is the most comprehensive dictionary for Ancient Greek to English for the 21st Century. Order your copy now!


Book Information

   

Title: The Study of Language and Translation
Edited By: Willy Vandeweghe
Sonia Vandepitte
Marc Van de Velde
URL: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=BJL%2021
Description:

The volume contains a selection of papers from the congress on the topic of
'The Study of Language and Translation', held in Ghent in January 2006.
Its theme is the interface between Linguistics and Translation Studies. The
volume hosts contributions from leading scholars in the field such as Mona
Baker, Andrew Chesterman, Christiane Nord, and others. Some articles are
theoretical but the majority relies on empirical data. Many of those are in
some way or another tributary to the corpus approach, with translation
universals as a recurring theme. Various methodologies are suggested for
the investigation of similarities, metacommunication, borrowings,
collocations, and other topics. The differences between translations and
their source texts and those between translated and non-translated texts
are explored in various ways. The findings yield hypotheses about the
mechanisms in the process of translation and the cognitive viewpoint is
never far away. As a whole, the volume presents the richness of the field
of descriptive Translation Studies and the complexities involved in its
linguistic approach.

Publication Year: 2007
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Discipline of Linguistics
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN: 9027226814
ISBN-13: 9789027226815
Prices: Europe EURO 92.00
U.S. $ 124.00