Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34378

Still Needed:

$40622

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Book Information

   
Sun Image

Title: Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis.
Subtitle: Proceedings of the Fourth International Conference on Teaching and Language Corpora, Graz 19-24 July, 2000.
Edited By: Bernhard Ketteman
Georg Marko
Series Title: Language and Computers Vol. 42
Description:

Contents: Preface. Tony MCENERY: TALC 4 ‧' Where are we Going? General Aspects of Corpus Linguistics. Guy ASTON: The Learner as Corpus Designer. Antoinette RENOUF: The Time Dimension in Modern English Corpus Linguistics. Mike SCOTT: Picturing the Key Words of a very Large Corpus and their Lexical Upshots or Getting at the Guardian’s View of the World. Lou BURNARD: The BNC: Where did we Go Wrong? Corpus-based Teaching Material. Averil COXHEAD: The Academic Word List: A Corpus-based Word List for Academic Purposes. Dieter MINDT: a Corpus-based Grammar for ELT. Data-driven Learning. Tim JOHNS: Data-driven Learning: The Perpetual Challenge. Christian MAIR: Empowering Non-Native Speakers: The Hidden Surplus Value of Corpora in Continental English Departments. Gunter LORENZ: Language Corpora Rock the Base: On Standard English Grammar, Perfective Aspect and Seemingly Adverse Corpus Evidence. David WIBLE, Feng-yi CHIEN, Chin-Hwa KUO and C.C. WANG: Toward Automating a Personalized Concordancer for Data-Driven Learning: A Lexical Difficulty Filter for Language Learners. John KIRK: Teaching Critical Skills in Corpus Linguistics Using the BNC. Silvia BERNARDINI: Exploring New Directions for Discovery Learning. Claire KENNEDY and Tiziana MICELI: The CWIC Project: Developing and Using a Corpus for Intermediate Italian Students. Natalie KÜBLER: Linguistic Concerns in Teaching with Language Corpora. Learner Corpora. Ylva BERGLUND and Oliver MASON: The Influence of External Factors on Learner Performance. Agniezka LENKO-SZYMANSKA: How to Trace the Growth in Learners’ Active Vocabulary. A Corpus-based Study. John FLOWERDEW: Computer-assisted Analysis of Language Learner Diaries: A ualitative Application of Word Frequency and Concordancing Software. Corpus Analysis of ESP for Teaching Purposes. David LEE: Genres, Registers, Text Types, Domains and Styles: Clarifying the Concepts and Navigating a Path through the BNC Jungle. Laura GAVIOLI: Some Thoughts on the Problem of Representing ESP through Small Corpora. Paul THOMPSON: Modal Verbs in Academic Writing. Corpus Analysis and the Teaching of Translation. Federico Zanettin: CEXI: Designing an English Italian Translational Corpus. Noëlle SERPOLLET: Mandative Constructions in English and their Equivalents in French _ Applying a Bilingual Approach to the Theory and Practice of Translation. Claudia CLARIDGE: Translating Phrasal Verbs. Contributors. Index.

Publication Year: 2002
Publisher: Rodopi
Review: Read the review
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): English
Language Family(ies): New English
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 9042014504
ISBN-13: N/A
Pages: III,390 pp. + CD-ROM
Prices: $ 103