"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Arabic Grammar in its Formative Age
Kitāb al-‘Ayn and its Attribution to h̬alīl b. Aḥmad
This volume deals with the numerous grammatical passages included in the
voluminous Kitāb al-‘Ayn, the earliest Arabic dictionary (8th century).
This material is isolated and classified according to its various
grammatical categories and then analyzed, taking due account of the current
knowledge of the state of Arabic grammar in its early stage of development.
The much disputed attribution of Kitāb al-‘Ayn to h̬alīl b. Aḥmad is
reconsidered from the vantage point of this grammatical material. This
reconsideration involves a critical study of the vast medieval literature
about ̬alīl's personality and the question of attribution of this early
Arabic dictionary. In addition to the author's analysis, the volume
includes an appendix with citations of the original grammatical passages of
this dictionary with useful indices.