|
Description:
|
At conferences and in the literature on community interpreting there is one
burning issue that reappears constantly: the interpreters role. What are
the norms by which the facilitators of communication shape their role? Is
there indeed only one role for the community interpreter or are there
several? Is community interpreting aimed at facilitating communication,
empowering individuals by giving them a voice or, in wider terms, at
redressing the power balance in society? In this volume scholars and
practitioners from different countries address these questions, offering a
representative sample of ongoing research into community interpreting in
the Western world, of interest to all who have a stake in this form of
interpreting. The opening chapter establishes the wider contextual and
theoretical framework for the debate. It is followed by a section dealing
with codes and standards and then moves on to explore the interpreters role
in various different settings: courts and police, healthcare, schools,
occupational settings and social services.
|