It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Anna Verschik offers a new perspective on how a previously monolingual
community of Russian speakers in Estonia is rapidly becoming bilingual
after the end of the Soviet occupation in 1991.
The contact-induced change in Russian under the growing impact of Estonian
is analysed in the theoretical framework of code-copying.
Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result of
intentional cultivation of non-monolingual communication strategies and
language policies, and go hand in hand with the development of a new
identity, 'Estonian Russians'.
Emerging Bilingual Speech is a fascinating study that will be of interest
to researchers studying language contact, language change and bilingualism.