"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
This is a full-length study of a Celtic language from the standpoint of
modern linguistic theory. Dr Awbery particularly discusses a topic - the
passive form of the verb - which has itself been of central interest in
previous work on transformational grammar. She is thus able to test certain
tenets of transformational theory against data from a previously
unconsidered language. The results are significant, and argue clearly for a
separation of syntactic and semantic analysis; constructions which are
related syntactically are shown to have no necessary semantic relation, and
the type of description which can reveal one set of relationships is not
able to reveal the other. The book is therefore a contribution both to
linguistic theory and to the study of the Welsh language. Each step in the
argument is carefully explained and documented, and no prior knowledge of
Welsh is assumed.