"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
About a century after the year Benjamin Lee Whorf (1897-1941) was born, his theory complex is still the object of keen interest to linguists. Rencently, scholars have argued that it was not his theory complex itself, but an over-simplified, reduced section taken out of context that has become known as the Sapir-Whorf hypothesis that has met with so much resistance among linguists over the last few decades. Not only did Whorf present his views much more subtly than most people would believe, but he also dealt with a great number of other issues in his work. Taking Whorf's own notion of linguistic relativity as a starting point, this volume explores the relation between language, mind and experience through its historical development, Whorf's own writing, its misinterpretations, various theoretical and methodological issues and a closer look at a few specific issues in his work.