"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
This work is comprised of a set of papers focussing on the extreme
polysynthetic nature of the Eskaleut languages which are spoken over the
vast area stretching from Far Eastern Siberia, on through the Aleutian
Islands, Alaska, and Canada, as far as Greenland. The aim of the book is to
situate the Eskaleut languages typologically in general linguistic terms,
particularly with regard to polysynthesis. The degree of variation from
more to less polysynthesis is evaluated within Eskaleut (Inuit-Yupik vs.
Aleut), even in previously insufficiently explored domains such as
pragmatics and use in context - including language contact and learning
situations - and over typologically related language families such as
Athabascan, Chukotko-Kamchatkan, Iroquoian, Uralic, and Wakashan.