Note: This is the re-issue of a previously published book.
Originally published in 1966, Beryl Loftman Bailey’s book was one of the
first on the Jamaican Creole language, its origins and its influence on the
teaching of English in Jamaica. A native Jamaican herself, Bailey’s
personal experience of both learning and later teaching English in the
Caribbean was a springboard to her interest in the problems of language
interference in contact situations. She challenged a notion prevalent
throughout English teachers in Caribbean at the time that Creole was a
‘dialect’ not a language and therefore need not be considered in teaching.
The social implications of this view are also explored. Bailey’s detailed
analysis of Jamaican Creole phonology, morphology, kernel sentence
structure and simple and double-based transformations provided valuable
insights into the foundations of the language and its educational