Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more

Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:


Still Needed:


Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington

Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info

New from Oxford University Press!


What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.

New from Cambridge University Press!


Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.

Book Information


Title: Traducción y periodismo
Written By: María José Hernández Guerrero
URL: http://www.peterlang.com/Index.cfm?vLang=D&vSiteID=4&vSiteName=BookDetail%2Ecfm&VID=430096

La información circula de manera continua a escala mundial en una cantidad
que, lejos de disminuir, no deja de incrementarse día tras día. Se difunde
por todos los países y sus medios de comunicación la reproducen para la
audiencia nacional de un modo específico. En el actual contexto mediático,
la traducción está llamada a desempeñar un papel cada vez más importante.
Esta obra pretende contribuir a la reflexión sobre este fenómeno mediante
el análisis de la actividad traductora de los periódicos españoles. La
traducción en estos medios es un instrumento indispensable para obtener y
generar nueva información y este hecho la convierte en una de las piezas
clave en la cadena de producción periodística. Estas páginas analizan los
mecanismos que rigen este proceso y aportan datos sobre el uso de la
traducción en los principales diarios españoles, ofreciendo una visión
global de la actividad traductora que desarrollan.


La traducción en los medios de comunicación - La traducción periodística -
El flujo informativo global: la traducción de noticias - La traducción en
la sección de Internacional - Las reescrituras periodísticas basadas en la
traducción - La traducción en la sección de Opinión.

Publication Year: 2009
Publisher: Peter Lang AG
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Translation
Subject Language(s): Spanish
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Format: Paperback
ISBN-13: 9783034300964
Pages: 166
Prices: U.S. $ 50.95
Europe EURO 36.20
U.K. £ 29.60
Europe EURO 32.90
Europe EURO 35.20