It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Kyaka is a highly distinctive dialect of Enga, the largest language of Papua New Guinea with close to 200,000 speakers. Kyaka is spoken in the Baiyer River valley and Lumusa Plateau areas north-west of Mount Hagen in Western Highlands Province. This dictionary is the first dictionary of Kyaka-Enga and is the most comprehensive yet produced of any dialect of Enga. The Kyaka-English part contains a wealth of ethnographic detail and illustrative examples, recorded during the authors' years of residence among the Kyaka people. There is an English-Kyaka finder list and a number of appendices that treat terminologies for various cultural domains and for flora and fauna.