"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
A matter of time
tense, mood and aspect in Spontaneous Spoken Israeli Hebrew
This study presents a new analysis of tense, mood and aspect (TMA) categories
in the verb system of Spoken Israeli Hebrew (SIH). The Israeli Hebrew verb
system is generally perceived as a tense-based system, and is so presented
in most of the traditional literature, as well as in a majority of
textbooks. This analysis has been commonly accepted and has seldomly been
criticized. The research underlying this thesis was motivated by the fact
that the traditional analysis of the verb system of Hebrew has to specify a
large number of exceptions, and by the fact that many of the analyzed forms
are inexplicable in terms of the tense-based analysis to Israeli Hebrew
native speakers. It was therefore suspected that the verb system of SIH is
not tense-based, but is rather based on other grammatical properties. The
study is based on a corpus of ongoing spontaneous conversations in Spoken
Israeli Hebrew that were recorded in real-time. It contains authentic
Israeli Hebrew speech as used by native speakers in everyday conversations.
Based on these conversations, an alternative analysis of the SIH verb
system as aspect-based is proposed in this study. This alternative covers
all the exceptions that cannot be explained within the traditional
approach. Further, several additional points are observed in this study
regarding the verb system of SIH: the absence of passive forms from the
verb system, the derivation of imperative forms, the distribution of verbal
patterns, and the presence of many concatenated verb constructions.