It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Coptic was the language spoken in Egypt from late ancient times to the
seventeenth century, when it was overtaken by Arabic as the national
language. Derived from ancient Egyptian, the language of the hieroglyphs,
it was written in an adapted form of Greek script. This dictionary lists
about 2,000 Coptic words whose etymology has been established from ancient
Egyptian and Greek sources, covering two-thirds of the known Coptic
vocabulary and complementing W. E. Crum's 1939 Coptic Dictionary, still the
standard in the field. The Egyptian forms are quoted in hieroglyphic and/or
demotic forms. An appendix lists the etymologies of Coptic place-names. The
final work of Czech Egyptologist Jaroslav Černý (1898–1970), Professor of
Egyptology at Oxford, the Dictionary was brought through to publication by
colleagues after his death.