Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing

By Melissa Mohr

Holy Sh*t: A Brief History of Swearing "contains original research into the history of swearing, and is scrupulous in analyzing the claims of other scholars."


New from Cambridge University Press!

ad

A New Manual of French Composition

By R. L. Graeme Ritchie

A New Manual of French Composition "provides a guide to French composition aimed at university students and the higher classes in schools. "


Book Information

   

Title: Traducción y Cultura
Subtitle: La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98)
Edited By: Marta Giné
Solange Hibbs
URL: http://www.peterlang.com/Index.cfm?vLang=E&vSiteID=4&vSiteName=BookDetail%2Ecfm&VID=430366
Series Title: Relaciones literarias en el Ambito Hispanico. Traduccion, Literatura y Cultura. Vol. 1
Description:

Contenido:
Marta Giné/Solange Hibbs: La literatura extranjera en la prensa hispánica
(1868-98)
- Jean-François Botrel: La literatura traducida: ¿es española?
- Rebeca Martín: Alphonse Karr en la obra de José Fernández Bremón
- Laureano Bonet: Reflejos de la polémica francesa sobre el realismo en el
joven Rafael Altamira
- Daniel-Henri Pageaux: Presencia de la cultura francesa en La España Moderna
- Jean-René Aymes: La literatura francesa en La Ilustración Española y
Americana (1888-1898)
- Dolores Thion Soriano-Mollà : Un agente intercultural avant la lettre :
José Lázaro Galdiano
- Àngels Ribes: Crónicas necrológicas de escritores franceses en La
Ilustración Española y Americana (1870-1880)
- Lola Bermúdez: Apuntes sobre pintores franceses en La Ilustración
Española y Americana (años 1888-1898)
- Paola Masseau: Difusión de la poesía francesa en la prensa española
(1868-1898)
- Pedro Méndez: Escritores franceses en El Semanario Murciano. Referencias,
comentarios y traducciones
- Ma Rosario Alvarez: La presencia de la literatura francesa y de su
cultura en la Ilustración Artística (1882-1902)
- Francisco Lafarga: La prensa no diaria española ante la muerte de V.
Hugo. El caso de La Campana de Gràcia (1885)
- José Luis Campal: Ecos críticos en España de Germinal, de Zola
- Anna-Maria Corredor: La presència d'Émile Zola en la premsa gironina dels
últims anys del segle XIX (1887-1898)
- Ángeles Ezama: La recepción de los cuentos de Maupassant en España
- Concepción Palacios: La presencia de Maupassant en la prensa periódica
española de final de siglo
- Gabrielle Melison : La réception des oeuvres d'Alphonse Daudet dans la
Revista de España, La Escuela Moderna, Madrid Cómico, La Iberia, La
Ilustración Española y Americana et El Imparcial
- Sarah Al-Matary: Daudet contra Tolstói: internacionalismo e importación
literaria en La España Moderna
- Inma Rodríguez: Traducción y recepción de la literatura extranjera en la
revista Luz (1897-1898)
- Roberto Monforte: Las ediciones periódicas como factor clave en la
difusión de la literatura rusa durante la segunda mitad del siglo XIX
- Ester Rabasco: Presencia y significación de Lev N. Tolstói en La España
Moderna
- Alfredo Hermosillo: Gógol en El Historiador palmesano, Revista de España,
La Iberia y El Imparcial (1868-1898)
- Joaquín Torquemada: Escritores rusos en la prensa española del siglo XIX:
crónica de Ricardo Becerro de Bengoa en La Ilustración Española y Americana
- Montserrat Amores: Vicente Barrantes, adaptador malgré lui de
extravagancias literarias
- José Manuel Goñi: Traducciones, reseñas y comentarios de la literatura
anglosajona en la prensa decimonónica (1868-1898)
- José Miguel Santamaría: Las traducciones de Vicente de Arana de algunos
románticos ingleses en la prensa local vasca (revista Vizcaya)
- Marta Palenque: La recepción del prerrafaelismo en la "gente vieja" a
través de la prensa (1880-1898)
- Ramon Pinyol: Narcís Oller, traductor - via França - de literatura russa
al català en el període 1886-1897
- M. Llanas/Pere Quer: Traducció i recepció de les literatures francesa,
alemanya i hongaresa a L'Avenç i Catalònia: inventari i valoració
- Enric Gallén: Sobre el teatre modern europeu i la seva recepció en la
premsa cultural catalana dels noranta
- Núria Camps: La recepció de la literatura provençal a La Veu de
Catalunya, entre 1891 i 1898.

Publication Year: 2010
Publisher: Peter Lang AG
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Translation
Subject Language(s): Catalan-Valencian-Balear
Dutch
English
French
German
Russian
Spanish
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN-13: 9783034303668
Pages: 505
Prices: U.S. $ 101.95
U.K. £ 59.20
Europe EURO 65.80