It was about one and a half years ago that I finally I arrived where I had always wanted to be and do what I had always wanted-- teach students, support small language communities and conduct research on African languages on my doorstep. The University of Cape Town and my new colleagues welcomed my efforts to establish the Centre for African Language Diversity-- CALDi as well as The African Language Archive-- TALA and I was recently appointed the Mellon Research Chair: African Language Diversity this initiative. The main aim of CALDi is to train young African scholars in descriptive linguistics and open up space for research into African languages at UCT with the hopes of countering the dominance of African linguistics outside the continent. It has been a great challenge for which my whole career has been a form of preparation...Read more
The Cambridge Handbook of Communication Disorders examines the full range of developmental and acquired communication disorders and provides the most up-to-date and comprehensive guide to the epidemiology, aetiology and clinical features of these disorders.
Corpus-Based Contrastive Studies of English and Chinese
This book is concerned with cross-linguistic contrast of major grammatical
categories in English and Chinese, two most important yet genetically
different world languages. This genetic difference has resulted in many
subsidiary differences that are, among other things, related to grammar.
Compared with typologically related languages, cross-linguistic contrast of
English and Chinese is more challenging yet promising. The main theme of
this book lies in its focus on cross-linguistic contrast of aspect-related
grammatical categories, or, grammatical categories that contribute to
aspectual meaning – both situation aspect at the semantic level and
viewpoint aspect at the grammatical level – in English and Chinese.
The unique strength of this volume lies in that it is first corpus-based
book contrasting English and Chinese. Given that the state of the art in
language studies is to use corpora, the significance of the marriage
between contrastive studies and the corpus methodology in this book is not
to be underestimated.