"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
How do new ways of encoding valence alternations emerge, how and why do
they spread, and what are the consequences of their emergence and spread
for already existing patterns?
This book discusses these questions on the basis of a concrete example of
valence alternation, the French causative-anticausative alternation. The
main focus of the proposed analysis is the anticausative member of the
alternation and the relation between the two formal types of anticausative
verbs in French, the reflexive and the unmarked anticausative (La branche
s'est cassée vs. La branche a cassé 'The branch broke'). The emergence and
spread of the reflexive anticausative, the consequences of these processes
for the unmarked anticausative and the semantic relation between reflexive
and unmarked anticausatives are analyzed on the basis of several corpus