Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora


New from Cambridge University Press!

ad

The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.


New from Brill!

ad

Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!


Book Information

   

Title: The Role of Pedagogical Translation in Second Language Acquisition
Subtitle: From Theory to Practice
Written By: Vanessa Leonardi
Description:

Translation can help improve foreign language teaching and learning - this
study shows how. In an increasingly globalised world and in an increasingly
multilingual Europe, translation plays an important role. Significant signs of a
new revival of translation in language teaching have become visible, as
shown by recent literature on applied linguistics. This book contributes to this
movement, embracing both a theoretical and an empirical purpose by
integrating viewpoints from Applied Linguistics, Translation Studies and
Second Language Acquisition.

In an attempt to show how the use of translation in foreign language classes
can help enhance and further improve reading, writing, speaking and listening
skills, this work calls for a re-evaluation and a rehabilitation of the translation
actvities in the foreign language classes.

Contents: Second Language Acquisition (SLA) - Pedagogical Translation -
Pedagogical Translation Framework and Practical Activities - Conclusions
and Prospects for Future Research and Application.

Vanessa Leonardi is a researcher and lecturer in English language and
Translation at the Italian University of Ferrara. Her recent publications include
Gender and Ideology in Translation (2007) and Practising English (2009). Her
research interests lie mainly in the fields of Translation Studies and Applied
Linguistics. She is currently working on several research projects both in Italy
as well as abroad.

Publication Year: 2010
Publisher: Peter Lang AG
Review: Read the review
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Applied Linguistics
Translation
Language Acquisition
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN-13: 9783034300872
Pages: 178
Prices: U.S. $ 50.95
U.K. £ 29.60
Europe EURO 32.90