Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Cambridge University Press!

ad

From Utterances to Speech Acts

By Mikhail Kissine

"Kissine offers a new theory of speech acts which is philosophically sophisticated and builds on work in cognitive science, formal semantics, and linguistic typology. This highly readable, brilliant essay is a major contribution to the field."

--François Recanati, Institut Jean-Nicod


Write better papers faster with Questia!

Book Information

   
Sun Image

Title: Information Structure in a Cross-linguistic Perspective.
Edited By: Hilde Hasselgård
Stig Johansson
Bergljot Behrens
Cathrine Fabricius-Hansen
Series Title: Language and Computers Vol. 39
Description:

The present volume draws together contributions from a number of scholars with an interest in empirical, cross-linguistic description. Most of the papers were first presented at the symposium Information Structure in a Cross-linguistic Perspective held in Oslo in November/December 2000. The descriptions are functionally oriented, and their common focus is how information structure • in a broad sense • can be compared across languages. 'Information structure' has been approached in a variety of ways by the authors, so as to give a broad picture of this fundamental principle of text production, involving the way in which a speaker/writer chooses to present a message in terms of given/new information, focus, cohesion, and point of view. Central to much of the research is the problem of establishing criteria for isolating linguistic constraints on language use from cultural-linguistic conventions in text production. The linguistic comparison includes English, German and/or one of the Scandinavian languages, with sidelights to other languages. Most of the papers are text- or corpus-based, and the ongoing work on parallel corpora in Scandinavia is reflected in several contributions.

Contents

List of contributors and editors

Editor’s introduction

Thorstein Fretheim: Interpreting concessive adverbial markers in English and Norwegian discourse

Bengt Altenberg: Concessive connectors in English and Swedish

Bergljot Behrens and Cathrine Fabricius-Hansen: Connectives in contrast: A discourse semantic study of Elaboration based on corpus research

Carlota S. Smith: Perspective and point of view: Accounting for subjectivity

Raphael Salkie: Probability and necessity in English and German

Karin Aijmer: Modal adverbs of certainty and uncertainty in an English-Swedish perspective

Jeanette K. Gundel: Information structure and the use of cleft sentences in English and Norwegian

Geert-Jan M. Kruijff: Formulating a category of informativity

Valéria Molnár: Contrast - from a contrastive perspective

Jorunn Hetland: Accent and the notion of contrast: A cross-linguistic approach

Christiane von Stutterheim, Ralf Nüse and Jorge Murcia Serra: Cross-linguistic differences in the conceptualisation of events

Juliane House: Maintenance and convergence in covert translation English • German

Erich Steiner: Grammatical metaphor in translation • some methods for corpus-based investigation

Publication Year: 2002
Publisher: Rodopi
Review: Read the review
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Semantics
Syntax
Subject Language(s): English
German
Norwegian Bokmål
Swedish

Versions:
Format: Hardback
ISBN: 9042014695
ISBN-13: N/A
Pages: XIII, 228 pp.
Prices: AUS $ 55