Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Wiley-Blackwell Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Language Planning as a Sociolinguistic Experiment

By: Ernst Jahr

Provides richly detailed insight into the uniqueness of the Norwegian language development. Marks the 200th anniversary of the birth of the Norwegian nation following centuries of Danish rule


New from Cambridge University Press!

ad

Acquiring Phonology: A Cross-Generational Case-Study

By Neil Smith

The study also highlights the constructs of current linguistic theory, arguing for distinctive features and the notion 'onset' and against some of the claims of Optimality Theory and Usage-based accounts.


New from Brill!

ad

Language Production and Interpretation: Linguistics meets Cognition

By Henk Zeevat

The importance of Henk Zeevat's new monograph cannot be overstated. [...] I recommend it to anyone who combines interests in language, logic, and computation [...]. David Beaver, University of Texas at Austin


Book Information

   

Title: Contexts, Subtexts and Pretexts
Subtitle: Literary translation in Eastern Europe and Russia
Edited By: BrianJamesBaer
URL: http://www.benjamins.com/cgi-bin/t_bookview.cgi?bookid=BTL%2089
Series Title: Benjamins Translation Library 89
Description:

This volume presents Eastern Europe and Russia as a distinctive translation
zone, despite significant internal differences in language, religion and history.
The persistence of large multilingual empires, which produced bilingual and even
polyglot readers, the shared experience of “belated modernity” and the
longstanding practice of repressive censorship produced an incredibly vibrant,
profoundly politicized, and highly visible culture of translation throughout the
region as a whole. The individual contributors to this volume examine diverse
manifestations of this shared translation culture from the Romantic Age to the
present day, revealing literary translation to be at times an embarrassing
reminder of the region’s cultural marginalization and reliance on the West and at
other times a mode of resistance and a metaphor for cultural supercession. This
volume demonstrates the relevance of this region to the current scholarship on
alternative translation traditions and exposes some of the Western assumptions
that have left the region underrepresented in the field of Translation Studies.

Publication Year: 2011
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Translation
History of Linguistics
Politics of Language
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Electronic
ISBN-13: 9789027287335
Prices: EuropeEURO 95.00
U.S.$ 143.00
 
Format: Hardback
ISBN-13: 9789027224378
Prices: U.K.£ 95.00
U.S.$ 143.00
EuropeEURO 100.70