"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more
To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.
This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.
Lexical Errors and Accuracy in Foreign Language Writing
Lexical errors are a determinant in gaining insight into vocabulary acquisition,
vocabulary use and writing quality assessment. Lexical errors are very frequent
in the written production of young EFL learners, but they decrease as learners
gain proficiency. Misspellings are the most common category, but formal errors
give way to semantic-based lexical errors as proficiency increases, likewise, the
direct influence of the L1 also reduces in favour of more elaborated transfer
mechanisms and L2 influence. The different categories of lexical errors indicate
the stage of learning. This book uses a study of young EFL learners to suggest
that lexical accuracy is a crucial component of writing assessment, and that
lexical errors are useful in predicting writing quality.