Featured Linguist!

Jost Gippert: Our Featured Linguist!

"Buenos dias", "buenas noches" -- this was the first words in a foreign language I heard in my life, as a three-year old boy growing up in developing post-war Western Germany, where the first gastarbeiters had arrived from Spain. Fascinated by the strange sounds, I tried to get to know some more languages, the only opportunity being TV courses of English and French -- there was no foreign language education for pre-teen school children in Germany yet in those days. Read more



Donate Now | Visit the Fund Drive Homepage

Amount Raised:

$34378

Still Needed:

$40622

Can anyone overtake Syntax in the Subfield Challenge ?

Grad School Challenge Leader: University of Washington


Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

What is English? And Why Should We Care?

By: Tim William Machan

To find some answers Tim Machan explores the language's present and past, and looks ahead to its futures among the one and a half billion people who speak it. His search is fascinating and important, for definitions of English have influenced education and law in many countries and helped shape the identities of those who live in them.


New from Cambridge University Press!

ad

Medical Writing in Early Modern English

Edited by Irma Taavitsainen and Paivi Pahta

This volume provides a new perspective on the evolution of the special language of medicine, based on the electronic corpus of Early Modern English Medical Texts, containing over two million words of medical writing from 1500 to 1700.


Book Information

   

Title: Bitext Alignment
Written By: Jörg Tiedemann
Edited By: Graeme Hirst
URL: http://dx.doi.org/10.2200/S00367ED1V01Y201106HLT014
Description:

This book provides an overview of various techniques for the alignment of
bitexts. It describes general concepts and strategies that can be applied to
map corresponding parts in parallel documents on various levels of
granularity. Bitexts are valuable linguistic resources for many different
research fields and practical applications. The most predominant application
is machine translation, in particular, statistical machine translation. However,
there are various other threads that can be followed which may be supported
by the rich linguistic knowledge implicitly stored in parallel resources. Bitexts
have been explored in lexicography, word sense disambiguation, terminology
extraction, computer-aided language learning and translation studies to name
just a few. The book covers the essential tasks that have to be carried out
when building parallel corpora starting from the collection of translated
documents up to sub-sentential alignments. In particular, it describes various
approaches to document alignment, sentence alignment, word alignment and
tree structure alignment. It also includes a list of resources and a
comprehensive review of the literature on alignment techniques.

Table of Contents: Introduction / Basic Concepts and Terminology / Building
Parallel Corpora / Sentence Alignment / Word Alignment / Phrase and Tree
Alignment / Concluding Remarks

Publication Year: 2011
Publisher: Morgan & Claypool Publishers
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Translation
Lexicography
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN: 1608455106
ISBN-13: 9781608455102
Pages: 165
Prices: U.S. $ 45.00

 
 
Format: Electronic
ISBN:
ISBN-13: 9781608455119
Pages: 165
Prices: U.S. $ 30.00