Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Oxford Handbook of Corpus Phonology

Edited by Jacques Durand, Ulrike Gut, and Gjert Kristoffersen

Offers the first detailed examination of corpus phonology and serves as a practical guide for researchers interested in compiling or using phonological corpora


New from Cambridge University Press!

ad

The Languages of the Jews: A Sociolinguistic History

By Bernard Spolsky

A vivid commentary on Jewish survival and Jewish speech communities that will be enjoyed by the general reader, and is essential reading for students and researchers interested in the study of Middle Eastern languages, Jewish studies, and sociolinguistics.


New from Brill!

ad

Indo-European Linguistics

New Open Access journal on Indo-European Linguistics is now available!


Book Information

   

Title: L'idéolecte des romancières tunisiennes de graphie française
Subtitle: Stratégies linguistiques et stylistiques au service de l'expression identitaire
Written By: Rossana Curreri
URL: http://www.peterlang.com/?21762
Description:

Pour suppléer à la tendance dominante de faire de la littérature maghrébine
francophone un réceptacle unitaire, l'auteure se propose de saisir des traits
ou des traces récurrentes dans un espace national défini.
Contribution originale au confluent des études linguistiques et des études
littéraires, cet ouvrage cerne le discours collectif des romancières
tunisiennes musulmanes de graphie française dès 1975 à nos jours par une
méthode d'analyse (trans)textuelle. La nouveauté de la démarche proposée
consiste à décrire l'idéolecte de ces écrivaines en prenant à témoins les
modèles discursifs de l'oralité et de l'écriture, les figures de rhétorique
récurrentes telles que l'allégorie, l'antonomase et l'oxymore, les lieux les plus
fortement marqués idéologiquement, que ce soit le politique ou le religieux, et
le réceptacle naturel où l'idéologie du texte est synthétisée, voire le titre.

Contenu : Positionnement énonciatif des romancières tunisiennes -
Incorporation de la tunisianité - Plurilinguisme - Code mixing et code
switching - Allégorie de la Femme-Nation - Shahrazad - Discours
monologique et discours dialogique - Corporalité de la langue - Titrologie -
Stylistique.

Docteur de recherche en études françaises, Rossana Curreri a discuté une
thèse sur « Les romans féminins tunisiens de graphie française des origines
à nos jours ». Elle s'intéresse à la francophonie, à la traduction/traductologie
et aux variétés diastratiques, diaphasiques et diamésiques du français. Elle a
traduit en italien le roman Les Jardins du Nord de Souâd Guellouz et les
pièces Le Masque de Sika et Parabole de José Pliya. Elle enseigne la langue
française à l'Université de Catane.

Publication Year: 2011
Publisher: Peter Lang AG
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Text/Corpus Linguistics
Ling & Literature
Subject Language(s): French
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Paperback
ISBN-13: 9789052017624
Pages: 179
Prices: U.S. $ 41.95
U.K. £ 25.00
Europe EURO 27.50