Publishing Partner: Cambridge University Press CUP Extra Publisher Login
amazon logo
More Info


New from Oxford University Press!

ad

Words in Time and Place: Exploring Language Through the Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary

By David Crystal

Offers a unique view of the English language and its development, and includes witty commentary and anecdotes along the way.


New from Cambridge University Press!

ad

The Indo-European Controversy: Facts and Fallacies in Historical Linguistics

By Asya Pereltsvaig and Martin W. Lewis

This book "asserts that the origin and spread of languages must be examined primarily through the time-tested techniques of linguistic analysis, rather than those of evolutionary biology" and "defends traditional practices in historical linguistics while remaining open to new techniques, including computational methods" and "will appeal to readers interested in world history and world geography."


Book Information

   

Title: Subtitling Norms for Television
Subtitle: An exploration focussing on extralinguistic cultural references
Written By: Jan Pedersen
URL: http://benjamins.com/catalog/btl.98
Series Title: Benjamins Translation Library 98
Description:

In most subtitling countries, those lines at the bottom of the screen are the
most read medium of all, for which reason they deserve all the academic
attention they can get. This monograph represents a large-scale attempt to
provide such attention, by exploring the norms of subtitling for television. It
does so by empirically investigating a large corpus of television subtitles from
Scandinavia, one of the bastions of subtitling, along with other European
data.

The aim of the book is twofold: first, to provide an advanced and
comprehensive model for investigating translation problems in the form of
Extralinguistic Cultural References (ECRs). Second, to empirically explore
current European television subtitling norms, and to look into future
developments in this area.

This book will be of interest to anyone interested in gaining access to state-
of-the-art tools for translation analysis, or in learning more about the norms of
subtitling, based on empirically reliable and current material.

Publication Year: 2011
Publisher: John Benjamins
Review: Not available for review. If you would like to review a book on The LINGUIST List, please login to view the AFR list.
BibTex: View BibTex record
Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Translation
Issue: All announcements sent out by The LINGUIST List are emailed to our subscribers and archived with the Library of Congress.
Click here to see the original emailed issue.

Versions:
Format: Electronic
ISBN-13: 9789027283924
Prices: U.S. $ 128.00
Europe EURO 85.00
 
Format: Hardback
ISBN-13: 9789027224460
Prices: U.K. £ 85.00
Europe EURO 90.10
U.S. $ 128.00