How do you pronounce biopic, synod, and Breughel? - and why? Do our cake and archaic sound the same? Where does the stress go in stalagmite? What's odd about the word epergne? As a finale, the author writes a letter to his 16-year-old self.
Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children
"Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children" explores both multilingual and multicultural aspects of children with speech sound disorders. The 30 chapters have been written by 44 authors from 16 different countries about 112 languages and dialects. The book is designed to translate research into clinical practice. It is divided into three sections: (1) Foundations, (2) Multilingual speech acquisition, (3) Speech-language pathology practice. An introductory chapter discusses cross-linguistic and multilingual aspects of speech sound disorders in children. Subsequent chapters address speech sound acquisition, how the disorder manifests in different languages, cultural contexts, and speakers, and addresses diagnosis, assessment and intervention. The research chapters synthesize available research across a wide range of languages. A unique feature of this book are the chapters that translate research into clinical practice. These chapters provide real-life vignettes for specific geographical or linguistic contexts.